Englisch Portugiesisch Spanisch Französisch Schwedisch Italienisch Türkisch Finnisch Slowakisch

Slowakisch Lern- und Übersetzungsforum

Slowakisch Übersetzungsforum

Matja war fleißig und hat Lektionen vertont: hier

Bitte immer ?→?(♀, ♂) auswählen
neuer Beitrag offen+/-aktuelle Seite
Seite: 318
Sternchen91
SK
11:05 15.05.
"Für die Welt bist du irgendjemand, aber für irgendjemand bist du die Welt." von Erich Fried
Werd schnell wieder gesund.
Ganz liebe Grüße aus Deutschland
deine XXX
21783211 Antworten und mehr ...
Igor1 .
SK CS DE SP
16:16 15.05.
,,Pre svet si niekto, ale pre niekoho si ty svet." od Ericha Frieda
Rýchlo sa zase uzdrav.
Srdečne Ťa zdravím z Nemecka
Tvoja xxx
21783218 Antworten und mehr ...
 
mrmontana
21:21 08.05.
Es gibt Menschen, mit denen versteht man sich sofort. Dies ist eher selten der Fall, jedoch war es bei dir einfach so als würden wir uns schon seit Jahren kennen! Normalerweise bin ich in erster Zeit etwas zurückhaltend, aber bei dir war von Beginn an alles anders, ich hatte sofort Vertrauen in dich!
Bereits im ersten gemeinsamen Dienst wusste ich, dass ich dich auch bald zu meinen Lieblingen zählen würde. Ich habe dich sofort in mein kleines Herz geschlossen! So einen großartigen Menschen habe ich sehr selten kennenlernen dürfen.
Obwohl es teilweise zwischen uns kleinere Probleme gibt wegen der Sprache, verstehen wir uns trotzdem, da unsere Herzen die selbe Sprache sprechen. ;)
Immer wenn ich sehe, dass wir zusammen Dienst haben, freue ich mich doppelt soviel wie normal.
Als ich dich letztens in deinem Kleid gesehen habe, war ich sprachlos! Wunderschön wie ein Engel! Ich freue mich auf den Ausflug am Schiff. Das wird einfach fantastisch, da bin ich mir sicher. Wir müssen unbedingt viele Fotos machen!

Ich habe diese Worte für diesen Text direkt aus meinem Herzen, habe sie jedoch übersetzen lassen, damit du es auch zu 100% verstehst.

Ich hab dich wirklich sehr sehr gerne!
21782920 Antworten und mehr ...
Igor1 .
SK CS DE SP
06:09 11.05.
ľudia, s ktorými si človek rozumie ihneď. To je však skôr zriedkavý prípad, avšak pri Tebe to bolo jednoducho tak, ako keby by sme sa poznali roky! Za normálnych okolností som v prvom momente trochu zdržanlivý, ale pri Tebe to bolo od začiatku všetko iné, ihneď som mal k Tebe dôveru!
na prvej spoločnej službe som vedel, že ťa čoskoro budem považovať za môjho obľúbenca. Ihneď som si ťa pripútal do môjho srdca! Takého úžasného človeka som mohol stretnúť veľmi zriedkavo. Hoci občas medzi nami menšie problémy kvôli jazyku, napriek tomu si rozumieme, pretože naše srdcia hovoria tou istou rečou:)
Vždy keď vidím, že sme spolu mali službu, teším sa dvojnásobne ako zvyčajne.
Keď som minule videl Tvoje dieťa, bol som bez slov! Prekrásne ako anjel! Teším sa na výlet na lodi. To bude jednoducho fantastické, tým som si istý. Bezpodmienečne musíme urobiť fotografie!

Tieto slová pre tento text som písal z môjho srdca, avšak nechal som ich preložiť, aby si mu rozumela na 100%.

Mám ťa skutočne veľmi rád!
21783015 Antworten und mehr ...
Fledermaus
15:01 15.05.
dieťa? šaty :-)21783215 Antworten und mehr ...
Igor1 .
SK CS DE SP
16:01 15.05.
Entschuldigung, das war ein Versehen:)
Als ich dich letztens in deinem Kleid gesehen habe, war ich sprachlos.
Keď som ťa naposledy videl v Tvojich šatách, bol som bol slov.
21783216 Antworten und mehr ...
Igor1 .
SK CS DE SP
19:18 15.05.
Korrektur
Entschuldigung, das war ein Versehen:)
Als ich dich letztens in deinem Kleid gesehen habe, war ich sprachlos.
Keď som ťa naposledy videl v Tvojich šatách, bol som bez slov.
21783225 Antworten und mehr ...
 
Beni
02.04.2012
Wirst du jemals wieder mit mir sprechen? Oder wars das? Ich liebe dich so sehr und ich vermisse dich von ganzem herzen! Ich will dich nicht verlieren. Bitte melde dich wo immer du bist, bitte21780886 Antworten und mehr ...
ertu
SK CS DE SR SQ
05.04.2012
Budeš sa so mnou ešte niekedy rozprávať? Alebo je koniec? Ľúbim Ťa a veľmi mi chýbaš! Nechcem Ťa stratiť. Prosím Ťa ozvi sa mi kde si.
lg Ertu
21781128 Antworten und mehr ...
Beni
05.04.2012
Könnte mir jemand bitte noch folgendes übersetzen?

Ich lieg hier und in Gedanken spür ich Deine Küsse und Berührungen, deine Nähe! Es sind schöne Erinnerungen und es wäre schön wenn du hier wärst....
21781140 Antworten und mehr ...
ertu
SK CS DE SR SQ
06.04.2012
Ležím a v myšlienkach cítim tvoje bozky a dotyky, tvoju blízkosť! to krásne spomienky, bolo by pekné keby si tu bola...
lg
21781217 Antworten und mehr ...
Beni
06.04.2012
Vielen dank für die rasche antwort
Was heisst neboj sa nic nestratis
21781223 Antworten und mehr ...
ertu
SK CS DE SR SQ
06.04.2012
hab keine angst, verlierst du nicht   21781227 Antworten und mehr ...
Beni
07.04.2012
Vielen herzlichen dank21781266 Antworten und mehr ...
Beni
10.04.2012
Hallo Ertu, ich brauche nochmals deine hilfe: was heisst das Folgende?
neboj este sa s tebou budem rozpravat
21781387 Antworten und mehr ...
 
Tanjaaa
SR
10.02.2012
Mein Schatz ich liebe dich so sehr! Dieses Gefühl hatte ich noch nie! Und egal was kommen wird, ich weiß, dass wir zusammen alles schaffen werden. Du gibst mir so viel Kraft und Halt! Ich weiß, dass ich dir das nie zurück geben kann, was du bisher schon für mich gemacht hast, aber ich möchte dass du weißt, dass ich immer hinter dir stehen werde und für dich da bin, egal wann, wie und wo! Du bist mein heute und mein morgen. Was in der Vergangenheit war ist mit dir in Vergessenheit geraten. Danke das es dich gibt! Ich habe dir mein Herz geschenkt!21777523 Antworten und mehr ...
ertu
SK CS DE SR SQ
10.02.2012
Miláčik veľmi Ťa ľúbim. Takýto pocit som ešte nikdy nemala. A je úplne jedno čo príde, ja viem, že spolu dokážeme všetko. Ty mi dodávaš silu a si mojou oporou. Viem, že Ti nikdy nebudem môcť vrátiť to čo si pre mňa doteraz urobil, ale chcem aby si vedel, že vždy budem stáť pri Tebe a je jedno kedy, ako a kde! Si môj dnes aj zajtra. To čo bolo v minulosti, sa s Tebou stalo minulosťou. Ďakujem, že si. Darovala som Ti moje srdce! LG Ertu :)21777541 Antworten und mehr ...
 
Verbogener
DE PL
31.12.2011
Bitte um Übersetzung der folgenden Zeile:
Hallo!
Ich möchte Dir ganz herzlich zu deinem Geburtstag gratulieren und Dir gleichzeitig einen guten Rutsch ins Neue Jahr wünschen.
21774198 Antworten und mehr ...
mco_
SK DE EN CS RU .
K narodeninám Ti srdečne blahoželám a do nového roku Ti prajem len to najlepšie. 21774201 Antworten und mehr ...
 
nächste Seite




Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken